воскресенье, 15 мая 2016 г.

Юбилей писателя

160 лет "папе" волшебной страны ОЗ

Сегодня день рождения американского писателя Лаймена Фрэнка Баума. Сегодня исполняется 160 лет со дня его рождения. 

Всю жизнь он рассказывал сказки - и своим четырём сыновьям, и детям в тех городах, куда заносила его кочевая судьба. Для американца и сейчас, и сто пятьдесят лет назад родиться и прожить всю жизнь на одном месте - странно и смешно. Баум был журналистом и актёром, разводил кур и тренировал бейсбольную команду, торговал в своём собственном супермаркете (не очень удачливо) и владел кинокомпанией - с тем же успехом. Заработок моментально тратился на новое рискованное предприятие, а с Баумом оставались волшебные истории, придуманные для сыновей, их друзей и детей соседей. По семейной легенде, страна Оз появилась, когда Баум рассказывал очередную сказку о приключениях девочки Дороти, мудрого соломенного Чучела, Железного Дровосека и Трусливого Льва. Где же это всё произошло? - и рассказчик посмотрел на ящичек домашней книжной картотеки с буквами O-Z. Конечно, в стране Оз!

Книга "Волшебник из страны Оз" сразу же понравилась детям. Здорово, когда волшебные приключения ждут не в тридевятом царстве, а в своём родном штате. Шестилетняя Дороти из Канзаса и не подозревала, что ураган может унести её вместе с домиком и верным пёсиком Тото в самую настоящую волшебную страну! Там она со своими необыкновенными друзьями встретит добрых и злых колдуний, летучих обезьян и говорящих мышей, проберётся сквозь свирепый лес и через страну фарфоровых фигурок. И надо же - маленькая храбрая девочка Дороти и её друзья избавят волшебную страну от зла и исполнят свои заветные желания. И будет много продолжений знаменитой книги... Только вот самый главный волшебник страны Оз окажется.... Не буду говорить, кем, - а то читать будет неинтересно.
"Да знаю я, знаю, кем, - говоришь ты, - только это совсем другая книжка, "Волшебник Изумрудного города", и написал её Александр Волков". 
И знаешь, мы ведь оба правы. Похожая история произошла чуть раньше с Пиноккио и Буратино. Согласись, второй персонаж известен нам получше своего старшего братца. А случилось это так.
Математик Александр Мелентьевич Волков знал, что увлекательнее всего учить иностранный язык, читая книжки, на нём написанные. А "Волшебник из страны Оз" оказался таким интересным, что Волков стал пересказывать книгу своим сыновьям. Вряд ли он знал, что книга и возникла из таких устных рассказов. Как известно, любая история при пересказе меняется, и не всегда в худшую сторону. Так у Волкова Дороти превратилась в Элли, Тотошка заговорил, волшебник Оз стал Гудвином, Великим и Ужасным, колдуньи получили имена и научились произносить заклинания: "Пикапу-трикапу, лорики-ёрики, скорики-морики!..." В 1939 году, когда книга вышла, она стала такой же популярной, как когда-то "Волшебник из страны Оз" в Америке. После Великой Отечественной войны "Волшебника Изумрудного города" подзабыли, а потом книга была переиздана с новыми иллюстрациями Леонида Владимирского. Там даже была карта Волшебной страны! Читатели потребовали продолжений, и новые книги Волкова уже ничем не напоминали сказок Баума.
Только одним были похожи: герои шли по дороге, вымощенной жёлтым кирпичом, друзья всегда были готовы прийти на помощь, а добро весело и без нравоучений побеждало зло.

Попробуй найти отличия двух книг!

Комментариев нет:

Отправить комментарий